me: i don know what to say.
blog:then don upload lor...
me:actually so many things happened these days,i'm simply too lazy n dizzy to update.
me: i don know what to say.
blog:then don upload lor...
me:actually so many things happened these days,i'm simply too lazy n dizzy to update.
well...then i may update to this new blog http://stelart.posterous.com/
sucks
GOOOOD Evening everybardy,
晚上好,各位。
While on the plane today, my sister and I were talking about certain fears.
今天在飛機上的時候 ,我跟我妹讨论了一些关于恐惧的话题。
"Do you know why some people keep the tap on while they brush their teeth?"
“你觉得为什么有些人在刷牙的时候让水龙头一直开着?”
"Hmm...."
“呃……”
"I was thinking about it last night. Initially, I thought it was because they are afraid that the water might somehow run out and therefore the current stream of running water might have been some sort of an assurance. Then I thought, no it's because they are afraid of not being able to rinse out the toothpaste from their mouth the very minute they are done."
我昨天晚上都在考虑这个问题。起初,我以为是因为他们害怕水会莫名其妙的不再流出,所以当前持续的水流可以提供某种担保。后来我又想,并不是因为这样,而是因为他们害怕当刷完牙的那一刻没能立即将牙膏冲洗干净。(我的理解是:害怕牙膏在口中存留时那种给舌头带来的强烈刺激的感觉)
"....ok."
It is not a revelation, pure laziness could explain the whole tap running thing, it could explain a lot of things I suppose, but let's not get lazy and take it for more than it should be credited.
那并不是真相,单纯懒惰就可以解释这种不关水龙头的习惯,我想懒惰可以解释很多事,但是我们还是不要变得懒惰,从而让事情变得更好。
Has it been worth the wait? Could I have found the answers earlier? I had people asking me how I did it, why I could have done it, one even asked if I knew I was worth the wait. I'm not a magician, and as you already know, I don't have all the answers to everything I do. It could have been a complete failure, another 2 hour long music program, just another concert to dole out just because it was about time to refresh everyone's memory and rinse that stale taste from the mouth.
它值得等待吗?我能在这之前就找到答案吗?有人问我是怎样做的,为什么我做这些,甚至有人问我,我是否能确定我值得这样的等待。我不是魔术师,而且就像你们所了解的,我并非对我做的所有事情都有答案。它可能是一个彻彻底底的失败,可能仅仅又是一个2小时的音乐节目,或仅仅又是一个为了适时更新大家的记忆(而避免被遗忘)和洗掉嘴巴里那些老旧残存味道而辦的演唱会。
But it wasn't just that. It was about letting the sting fester and scab, and then nipping it in the bud even when there were no clear answers, no map, no end in sight. It was about taking it up, gathering your nerves and believing in your power to control a destiny. It was a great battle, thank you for giving me the chance to fight. I can sleep like a pig now.
但事实并不仅仅是这些,办这场演唱会就如同让我精神的刺痛化脓结疤,然后再去碰触那刚结疤的伤口,即使我那时并没有答案,也没有地图(可以指引我),前方的也看不到尽头。办这场演唱会是我要重新振作,鼓起勇气,并且相信我的力量可以控制命运。它是一场重大的战役,感谢你们给了我机会去战斗。现在我终于可以像猪一样的睡了。
ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ。
300 Zs
Labels: Abel
今天收到threadless.com的print giveaway
我没有想到他们真的会把这个免费发放的giveaway从Chicago寄到北京来,所以当我从学校的收发室拿到它是我有点小惊讶.而且他们填的收件人是: Stella Wang...lol...那个收发室的工作人员居然对我说下次再收到这种英文收件人的邮件就直接丢掉。。== 讨厌~他有什么权利。。。
但是,我确实有些怕,从芝加哥寄来不会带着swine flu的病毒吧--。。。所以我赢消毒液把它从头到尾擦了一遍,但如果真的有携带病毒,这样子做也没用吧。
现在swine flu随着美洲留学生的回国,开始蔓延开来。
从美国回国有一例确诊,有经过北京,从加拿大回国,在济南确诊。然后我的室友所住的部队医院也有确诊一例,但因为是部队都没有上报,像这样没有上报的不知道有多少。。。
这个print因该是可以直接烫在tee上的,但是在内地都没有见过可以印这种大尺寸的店,都只有A4而已,郁闷,但是我很喜欢这把椅子的图,挂在墙上好了==
Labels: Diary
因为猪流感的原因,我爸告诉我先不要订去新加坡的机票。而据在新加坡的同学说目前新加坡还没有确诊病例。though i said "ok" on the phone,i actually oredy booked hotels in s'pore.ie.i will go.
相反,北京看上却是将要猪流感肆虐,因为有一名四川的美国留学生被确诊,而他乘坐飞机的过程中与162名在北京的人有过接触,目前只找到84人,也就是说仍有接近80个与患者近距离接触过的人正在北京撒播这些happy swine flu的病毒。主要集中于海淀区和朝阳区。而我每周由于新闻中心工作的原因,每周都要经过人口密集的中关村和五道口。
这样看来,是不是新加坡反而比北京要安全的多?即使在北京有确诊病例之前,就比新加坡要安全吗?未必。
现在这个星球真是变得越来越荒唐。我越来越想,我们还要在多少次对生命威胁的恐慌中度过余生?这并没有令我苦恼,我要在前进的同时多多享乐,善待自己,有些事情,既然想做,那就去做吧,没什么大不了的,不就能活这么一段时间吗,不做白不做。
Labels: Diary, Random thoughts
I found this interesting part in a blog of a mraketing student:
As I have Tweeted yesterday, I am adding another segment to my blog posts
with the help of Google. In my every post, I will update you with the Top 3
Most Searched Key Words on Google. I'll give you facts about that particular
topic and give my opinion on why people are searching for that. That is if I
can think of any reasons.
So let's start with No 3 on the Charts.
Nadim Van Der Ros.
Ummm.. I totally have no idea who this person is. So who ever you are, I
want to tell you that around 43% of Singaporeans are looking for you in Google.
Labels: Random thoughts
The last two weeks have been grueling.
前两个星期我简直要累垮了
I'm now nursing a fragile 'post recovery' stomach and some injured ribs down my left side. I am hoping that in a week, they would ALL go away and I would be trip hoppin down the giant egg. Believing in karma means that this has to be so, it's payback first and then the fruits of the labour later.
我正在调养我已恢复却很脆弱的肠胃,以及我身体左下方受伤的肋骨。我希望一个星期之内,(这些不好的状况)都可以消失掉,然后我就可以活蹦乱跳的进入小巨蛋。相信因果轮回就意味着人的生命经历就是要这样,首先要吃些苦头,然后才会得到你所付出劳作的果实。(karma, 业,印度宗教一个普遍的观念。请参阅wikipedia)
Let us cross our fingers everybardy.
我们大家来交叉十指祈祷吧。
Labels: Abel